Nitzavim נצבים

מזל טוב ליעל פרץ שנישאה השבוע את אליעד הכהן. מזל טוב להוריה, שרה ומשה פרץ, להוריו קרולין ומירון הכהן, ולחברים שבאו לשמוח יחד עם משפחות פרץ, ברנשטיין והכהן.

Mazal tov to Yael Peretz and Eliad Hacohen on their marriage this week. Mazal tov to Suri and Moshe Peretz, Caroline and Meron Hacohen, and to all visiting and local members of the Peretz, Bernstein and Hacohen families.

מזל טוב לסבא וסבתא רפי ודינה ברנט ולסבתא רבה בלה ברנט על הגעת נכדה ונינה חדשה, בת לאביטל ואמנון מהרצליה.

Mazal tov to grandparents Rafi and Dina Barnett and Great-grandmother Bella Barnett on the arrival of a granddaughter/great granddaughter, born to Avital and Amnon of Herzliya.

מזל טוב לליליאן ואפרים רוזנצויג, החוגגים את נישואיה של נכדתם בתיה מרגוליות מבית אל עם שראל שלזינגר מפתח תקוה.

Mazal tov to Lillian and Ephraim Rosenzweig on the marriage of their granddaughter Batya Margoliot of Beit El to Sarel Schlesinger of Petach Tikva.

שיעור הרב בשבת אחר הצהריים יתקיים ב-16:55 ויעסוק בהלכות ראש השנה.

Rav Kannai will give his Shabbat afternoon shiur at 4:55 pm, discussing the halachot of Rosh HaShana.

לוח שנה מגנטי עם תפילות השבת זמין והופץ למתפללי המניינים השבוע .תודה רבה לספונסרים הנדיבים, החנויות La Patisserie ו- My Pizza. במידה וטרם קיבלתם את לוח השנה המגנטי שלכם, מוזמנים לפנות לדניאל גורדון, בדוא”ל daniel.vaad@integrate.st.

A magnetic annual calendar of tefilah times is available. We have begun to distribute them to members this week and will reach out to as many people as we can over the next few days. To obtain a copy sooner or to help distribute contact Daniel Gordon at daniel.vaad@integrate.st. Many thanks to our sponsors La Patisserie and My Pizza. Additionally, copies of a tri-fold pamphlet for Tishrei times are available in the shul. Both files are available here:

בריכת הדגים של משפחת לובודה לא תהיה זמינה השנה לתשליך.
משפחת סינגר הציעה בנדיבותה את בריכת הדגים שלהם לתשליך במהלך ראש השנה.
כתובתם – דרך החורש 23.

The Singer family has graciously offered for members to do tashlich at their pond at Derech Hachoresh 23. Please note that the Laboda’s pond will not be available for tashlich this year.

לקראת סוף היום הראשון של ראש השנה, בין מנחה לערבית, הרב יעביר שיעור בענייני דיומא.

At the end of the first day of Rosh hashana, between mincha and maariv, the Rav will give a shiur on Inyanei D’Yoma.

אם מקום ישיבה שהוקצה לך לא יהיה מנוצל בימים מסויימים של החג, או אפילו תפילות בודדות, נא להודיע בעוד מועד לדוא”ל Mr.Chagim@gmail.com כדי לאפשר לסדרנים להנחות אורחים בלתי צפויים לשבת בהם.

If you will not be using your seat for any of the days or tefillot of yom tov, please email Mr.Chagim@gmail.com so the ushers can direct unexpected guests to available seats.

מיקומי ישיבה ורשימה של בעלי התפקידים עבור מנייני ימים הנוראים, זמינים ומצורפים להודעות אלה.

Seating charts and lists of baalei tafkidim for the Yamim Noraim minyanim are attached and will be posted outside of the beit knesset and the gan as well.

תודה רבה למארק גוגנהיים על השקעתו הרבה במהלך החודש האחרון, בסידור כל מקומות הישיבה עבור התפילות.

Thank you to Mark Guggenheim for a months worth of hard work to seat all members and guests

תודותינו להדסה פרדס, סימי קלירס, טד מילר, קורט סיימון ומשה שפירר אשר קבלו על עצמם לשמש כסדרנים בימים הנוראים ויעזרו למתפללים למצוא מקום ישיבה. אם אתם מזהים מישהו שנראה נבוך ולא מוצא את עצמו נא להודיע לסדרן.

Simi Kliers, Hadassah Pardes, Moshe Spierer, Ted Miller and Kurt Simon have graciously offered to serve as ushers for the Yamim Noraim and will be available to help people to their seats. If you see someone who seems to need help, please alert one of the ushers.

תודה רבה לניל שר על עבודתו האינטנסיבית השבוע בארגון בית הכנסת לחג. על עבודתו בבית המדרש ועל התקנת הכיורים החדשים בכניסה לבית הכנסת.

Thank you to Neil Scher for his intensive work this week arranging the shul for the chag, working in the Beit Midrash, and installing new sinks at the entrance to the beit knesset.

תודה למשה שפירר על החלפת הפרוכת וכיסוי הבימה עבור החגים

Our thanks go to Moshe Spierer for replacing the parochet and bima cover for the chagim.

תודה רבה לשלמה סימקין על פעולות הארגון שהעסיקו אותו רבות.
תודה לכל בעלי תפקידים על הקדשת זמן ומאמצים.
תודה מיוחדת למנחם הנדלסמן על עבודתו האינטנסיבית ועל ארגון כל הפרטים בהקשר לימים הנוראים.

Thank you, Shlomo Simkin for your organizational efforts and skills.
All the functionaries have our gratitude for their time and effort.
Special thanks go to Menachem Handelsman for his intensive efforts in organizing every last detail relating to the Yamim Nora’im.

במידה וטרם עשיתם זאת, נא לפנות את התאים במקומות הישיבה כדי שיהיו זמינים עבור כלל המתפללים בימים הנוראים. פריטים שיישארו יועברו לבית המדרש ובית הכנסת לא יהיה אחראי עליהם.

If you have not already done so, please be sure to clear out your boxes so they will be available for mitpalelim during the Yamim Nora’im. Items that are left will be moved to the beit midrash and the shul cannot be responsible for them.

דרושים מתנדבים בערב ראש השנה, בשעה 11:00, בכדי לסדר את בית הכנסת ואת הגן. מי שיכול לסייע נא לפנות לדוא”ל Mr.Chagim@gmail.com אם אתם יכולים לעזור.

Volunteers are needed on Sunday, erev Rosh Hashanah at 11 AM to help set up the shul and the gan. Please email Mr.Chagim@gmail.com if you can assist.

עזרתם נחוצה בשמירה בראש השנה וביום כיפור.
בעלי תפקידים (גבאים, בעלי תפילה וקריאה, והתוקעים בשופר) פטורים במידה מסויימת, אך ראוי ששאר המתפללים ישתפו פעולה בשמירה, כמו בכל שנה. התקשרו עם גבריאל בולג,
052-8454649.

We need volunteers for Shmira during the Yamim Noraim. Please offer to take a shift or two by contacting Gavriel Bollag 052-845-4649.

במהלך שני ימי ראש השנה יהיו בבית הכנסת מספר בייביסיטרים לילדים בגילאי 3 ומעלה, בין השעות 7:30-12:30. כניסה חופשית. מי שמעוניין להיות ספונסר לזה, נא לפנות לבת שבע רייניץ. תודה למשפחת רייניץ על מימון החטיפים במסגרת הבייביסיטר.

Babysitting will be available in the beit midrash and the park on both days of Rosh Hashana from 7:30 am until 12:30 for children and grandchildren of members who are three years old and older at no charge. If you are interested in sponsoring this initiative please contact Batsheva Reinitz. Thank you to the Reinitz family for sponsoring snacks for the children.

תודה למשפחות גוגנהיים ושפירר על תרומתם לרכישת השולחנות החדשים והוילונות למחיצה.

Thank you to Guggenheim and Spierer families for sponsoring the new tables as well as fresh curtains for the mechitzot.

בהמשך לשיעור בבית הכנסת של הרב דוד סילבר אנו שמחים לחזמין אתכם להצתרף לסדרה של דרישות בפודכאסט לקראת הימים הנוראים. בכל בוקר עד ערב יום כיפור  ‘דרישה’ תעלה פודקאסט של שיעור קצר באנגלית מאת הרב סילבר שיעסוק ברעיונות מרכזיים בתפילות הימים הנוראים. האזינו, הצטרפו לקבלת מיילים על הפודקאסט או הרשמו באמצעות iTunes.

Following Rabbi David Silber‘s shiur last week, Drisha is inviting all members of the beit knesset short daily shiur podcasts in English about slichot and the central themes of the tefillot of Rosh Hashana and Yom Kippur. Listen here, sign up to receive the podcasts in your email, or subscribe using iTunes.

בשמחת תורה תהיה קידושא רבה/סעודה קהילתית מיד לאחר תפילת מוסף. נא לפנות לבתשבע רייניץ בדוא”ל reinitzb@gmail.com אם תרצו לשתתף בחסות לאירוע הפופולרי השנתי.

On Simchat Torah the shul will hold a kiddusha rabba/community meal immediately following the end of mussaf. Please contact Batsheva Reinitz at reinitzb@gmail.com if you would like help sponsor this popular annual event.

ביום  רביעי אור לד’ בתשרי, מוצאי צום גדליה יועבר שיעור לע”נ רבקה (ריבה) לוטפי (פינקס), בנושא  “ה’ אורי וישעי”–עיון מוסיקלי ומילולי במזמור התהלים של תקופת  אלול-חגי תשרי על ידי ד”ר אביבה סטניסלבסקי בבית כנסת. השיעור יחל בשעה 19:20 אחרי תפילת ערבית בשעה 18:42. כיבוד יוגש לשבירת הצום

Please join us for “HaShem Ori Veyishi: A musical and textual study of Psalm 27, which is said from Rosh Hodesh Elul until the end of the holidays in Tishrei” by Aviva Stanislawski in memory of Rivka Lutfi. The shiur will take place on Wednesday October 5 at 7:20 at the beit knesset and be delivered in Hebrew. Refreshments will be provided after maariv and prior to the shiur to break the fast.Please see the attached notice for further information.

shachen-tov-rosh-hashana
shachen-tov-shuk-arba-minim

הוועד מאחל לחברי בית הכנסת, לקהילה כולה ולכלל ישראל כתיבה וחתימה טובה. יהי רצון שתפילותינו תיענינה ברצון.

The vaad wishes all members of the beit knesset, the community and Klal yisrael a Ktiva V’Chatima Tova. May all our tefillot be heard and answered.